Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10翻訳 - スペイン語-英語 - Es que me muero de amor si no estás

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語英語 トルコ語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Es que me muero de amor si no estás
テキスト
Tomukass様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

Es que me muero de amor si no estás Me muero y no puedo esperar Necesito tenerte aquí, junto a mí Sin tu amor no puedo vivir

タイトル
It's that I'm dying of love when you're not around.
翻訳
英語

Urunghai様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

It's that I die of love when you're not around. I'm dying and I can't wait. I need to have you here, by my side. Without your love I can't live.
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 4月 7日 20:45