Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



10अनुबाद - स्पेनी-अंग्रेजी - Es que me muero de amor si no estás

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्पेनीअंग्रेजीतुर्केली

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Es que me muero de amor si no estás
हरफ
Tomukassद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी

Es que me muero de amor si no estás Me muero y no puedo esperar Necesito tenerte aquí, junto a mí Sin tu amor no puedo vivir

शीर्षक
It's that I'm dying of love when you're not around.
अनुबाद
अंग्रेजी

Urunghaiद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

It's that I die of love when you're not around. I'm dying and I can't wait. I need to have you here, by my side. Without your love I can't live.
Validated by lilian canale - 2008年 अप्रिल 7日 20:45