Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ブルガリア語 - Old stormalong

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ブルガリア語

カテゴリ スピーチ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Old stormalong
テキスト
vuci様が投稿しました
原稿の言語: 英語

"There she blows! A whele! And another!" called the lookout.

タイトル
стария Стормалонг
翻訳
ブルガリア語

arcobaleno様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

Там избликна! Кит! И още един!– обади се дежурният по вахта.
翻訳についてのコメント
избликна- изхвърли вода нависоко
He means that he has spotted a whale’s spout – the spray of moist, warm air released from the whale’s blowhole when it surfaces to breathe.

Alfred Bulltop Stormalong or Captain Stormalong was an American folk hero and the subject of numerous nautical-themed tall tales
最終承認・編集者 ViaLuminosa - 2008年 3月 25日 19:14





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 3月 25日 19:11

ViaLuminosa
投稿数: 1116
Само не разбрах защо втората бележка е на английски... Всъщност беше добре да уточниш, че "whele" е най-вероятно неправилно написан "whale", което значи "кит", защото човекът, който е заявил превода, трябва да е уведомен, ако в него има неточности.