Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-保加利亚语 - Old stormalong

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语保加利亚语

讨论区 演讲

本翻译"仅需意译"。
标题
Old stormalong
正文
提交 vuci
源语言: 英语

"There she blows! A whele! And another!" called the lookout.

标题
стария Стормалонг
翻译
保加利亚语

翻译 arcobaleno
目的语言: 保加利亚语

Там избликна! Кит! И още един!– обади се дежурният по вахта.
给这篇翻译加备注
избликна- изхвърли вода нависоко
He means that he has spotted a whale’s spout – the spray of moist, warm air released from the whale’s blowhole when it surfaces to breathe.

Alfred Bulltop Stormalong or Captain Stormalong was an American folk hero and the subject of numerous nautical-themed tall tales
ViaLuminosa认可或编辑 - 2008年 三月 25日 19:14





最近发帖

作者
帖子

2008年 三月 25日 19:11

ViaLuminosa
文章总计: 1116
Само не разбрах защо втората бележка е на английски... Всъщност беше добре да уточниш, че "whele" е най-вероятно неправилно написан "whale", което значи "кит", защото човекът, който е заявил превода, трябва да е уведомен, ако в него има неточности.