Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - フィンランド語 - Tulin sekaisin taas, ja en löydä mun oman tien.

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フィンランド語スペイン語

タイトル
Tulin sekaisin taas, ja en löydä mun oman tien.
翻訳してほしいドキュメント
Amynerwen様が投稿しました
原稿の言語: フィンランド語

Tulin sekaisin taas, ja en löydä mun oman tien.
翻訳についてのコメント
escribi un texto a un amigo q decia: y tu ries desde tu trono lejano, y el contesto: ¿Quién dice que río? Tulin sekaisin taas, ja en löydä mun oman tien. Quisiera saber q significa.
2008年 2月 21日 19:22





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 2月 23日 13:17

Maribel
投稿数: 871
No comprendo el texto original

2008年 2月 23日 13:26

pirulito
投稿数: 1180
the finnish? the source language?

2008年 5月 22日 18:33

Maribel
投稿数: 871
This came up again... just remember that the original here is very wrong...I would say not written by a finnish person even in chat or anything(the verb "tulin", "ja ei" and object in genitive are totally impossible).