Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



10原始文本 - 波斯語 - همیشه موفق باش خیلی دوستت دارم، بیشتر از هرکسی...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 波斯語英语西班牙语

本翻译"仅需意译"。
标题
همیشه موفق باش خیلی دوستت دارم، بیشتر از هرکسی...
需要翻译的文本
提交 mireia
源语言: 波斯語

همیشه موفق باش
خیلی دوستت دارم، بیشتر از هرکسی دیگر
给这篇翻译加备注


I'm sorry, I don't know what language is that! I
think it's Arabic... or maybe Dari... I'm not sure, really...
上一个编辑者是 Francky5591 - 2007年 十月 8日 12:21





最近发帖

作者
帖子

2007年 十月 7日 17:29

cucumis
文章总计: 3785
Is it arabic ?

CC: elmota marhaban

2007年 十月 7日 17:43

mireia
文章总计: 108
I don't know... the one who wrote it is from Kabul...

2007年 十月 7日 18:51

marhaban
文章总计: 279

هذا النّص ليس باللّغة العربية


This text isn't in Arabic language


2007年 十月 7日 23:48

turkishmiss
文章总计: 2132
Je pense que c'est du persan.

2007年 十月 8日 06:44

elmota
文章总计: 744
mmm, i was gonna say it may be turkish but turkishmiss says not, so there u go its not arabic

2007年 十月 8日 10:11

Francky5591
文章总计: 12396
Maybe kafetzou could tell wether it is Ottoman or not, and ronikurdi wether it is Farsi or not (he helped me several times about this kind of source-language problem)

CC: kafetzou ronikurdi

2007年 十月 8日 10:36

goncin
文章总计: 3706
As this was already forwarded, I'll turn the admin's light off .

2007年 十月 8日 11:02

cucumis
文章总计: 3785
Meanwhile we get a reply from ronkurdi, I've turned it into Farsi.

2007年 十月 8日 14:41

kafetzou
文章总计: 7963
It looks like Farsi to me. I recognize a few words in the second line: "Khaili dustat dahram" - I think it means "I love you".

2007年 十月 8日 16:24

mireia
文章总计: 108
It could be "I love you"... I think is a message related to love. What a intrigue about this translation!

2007年 十月 8日 17:08

goncin
文章总计: 3706
mireia,

It isn't an intrigue, we'd rather trying to identificate what language the text is written in. It can seem a secondary matter, but it is a very relevant one, because if it's indeed Persian, it will appear for members who can read Persian. Otherwise, it will appear for people who read Arabic, even it isn't an Arabic text.

In short, it's extremely important that the text display the right flag identificating the correct source language.