Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 意大利语-法语 - Lasciar d'amarti.

当前状态翻译
本文可用以下语言: 意大利语法语

标题
Lasciar d'amarti.
正文
提交 fanfan11
源语言: 意大利语

Lasciar d'amarti per non penar, caro mio bene, non si puo far, no, caro non si puo far, lasciar d'amarti per non penar, caro mio bene, caro mio bene non si puo far. A forza di pene, di strali e catene non voglio lasciarti ti voglio adorar, si, si, ti voglio, ti voglio adorar.

标题
Arrêter de t'aimer.
翻译
法语

翻译 BrdRmn
目的语言: 法语

Arrêter de t'aimer pour ne pas souffrir, mon amour, ça ne peut pas se faire, non, mon cher ça ne peut pas se faire, arrêter de t'aimer pour ne pas souffrir, mon amour, mon amour ça ne peut se faire. A force de peines, de flèches et de chaînes je ne veux pas te laisser mais je veux t'adorer, oui, oui, je le veux, je veux t'adorer.
Francky5591认可或编辑 - 2016年 七月 31日 14:20