Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 希腊语-英语 - Να το κάνεις στο χώρο της εργασίας στο όρθιο

当前状态翻译
本文可用以下语言: 希腊语英语

讨论区 聊天室

本翻译"仅需意译"。
标题
Να το κάνεις στο χώρο της εργασίας στο όρθιο
正文
提交 khalili
源语言: 希腊语

Τι σημαίνει αυτό;
Σε είχα για πιο σικ άνδρα
Να το κάνεις στο χώρο της εργασίας στο όρθιο, οι σικ δεν το κάνουν
αααααα δεν μιλάω γι'αυτό
για τ προφορικά λόγια λέω
τα άλλα όλα επιτρέπονται στο σεξ
αυτά μένουν στη ζωή καιτα θυμάσαι όταν γεράσεις
ακριβώς
αλλά δεν τα βρίσκεις όλα σ'αυτή τη ζωή, όλοι κάνουμε τις υποχωρήσεις μας.
给这篇翻译加备注
τι σημαινει αθτο
σε ειχα για πιο σιc ανδρα­?­
να το κανεισ στο ξορο τησ εργασιασ στο ορτηιο η σιc δεν το κανοθν
αααααα δεν μιλαω γι αυτο ­?­
για τα προφορικα λογια λεω­?­
τα αλλα ολα επιτρεπονται στο σεξ­?­
αυτα μενοθν στη ζοη και τηυμασαι οταν γερασεισ
ακριβως?­
αλλα δεν τα βρισκεισ ολα σε αθτη την ζοη ολοι κανοθμε τισ υποξορησεισ

标题
Doing it standing up in the work place
翻译
英语

翻译 kafetzou
目的语言: 英语

What's the meaning of this?
I thought you were more of a gentleman
Doing it standing up in the work place - gentlemen don't do that
Ahhhh I wasn't talking about that
I was talking about the words said aloud
Everything else is allowed in sex
That's what's left in life, and you remember it when you get old
Exactly
But you can't find all of these things in life - we all make our retreats
给这篇翻译加备注
This looks like a dialogue between two people.
lilian canale认可或编辑 - 2011年 四月 15日 13:39





最近发帖

作者
帖子

2011年 四月 5日 16:39

lilian canale
文章总计: 14972
Hi Kafetzou,

I think you skipped a verb here:
"That's what (?) left in life..."

2011年 四月 5日 18:12

kafetzou
文章总计: 7963
Thanks, Lilian - I fixed it now.

2011年 四月 11日 15:43

User10
文章总计: 1173
σικ άνδρα-->elegant, chic, with refined manners

2011年 四月 11日 18:33

kafetzou
文章总计: 7963
We don't say "chic" for a person - only for clothing or fashion. I'll have to find a better adjective if you don't think "cool" works here.

2011年 四月 11日 18:34

kafetzou
文章总计: 7963
How about this, User10:

I thought you were more of a gentleman
Doing it standing up in the work place - gentlemen don't do that


CC: User10

2011年 四月 11日 20:08

User10
文章总计: 1173

2011年 四月 11日 20:34

kafetzou
文章总计: 7963
Lilian, I removed your request for evaluation help so I could edit the translation. I hope you don't mind.

2011年 四月 11日 20:55

lilian canale
文章总计: 14972
No problem. New poll set