Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 巴西葡萄牙语 - Te agredeço..

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语英语

讨论区 表达

本翻译"仅需意译"。
标题
Te agredeço..
需要翻译的文本
提交 cassiocerenlincoln
源语言: 巴西葡萄牙语

Te agredeço por me deixar viver o melhor dia da minha vida. Não queria que acabasse este momento. Se Deus quiser, vou te abraçar de novo...
给这篇翻译加备注
Text corrected from:
"te agredeco pelo me deıxar ver melhor dia mınha. nao querıa que acabar este momento. se deus quıeser, vou te abracar de novo..."
上一个编辑者是 lilian canale - 2009年 三月 25日 00:14





最近发帖

作者
帖子

2009年 三月 17日 19:21

lilian canale
文章总计: 14972
cassiocerenlincoln,

[5] NOKTALAMA, VURGU ve ORİJİNAL YAZIM GEREKLİDİR. Metnin kaynak dilinin yerlisi iseniz, metninizi dilin orijinal yazımı ile, o dilin gerektirdiği tüm noktalamalar ve vurgularla birlikte göndermeniz gerekir. Böyle yapmazsanız talebiniz yöneticiler tarafından kaldırılabilir.

[6] METNİNİZİN TASHİHİNİ YAPIN. Metninizi kendiniz yazdıysanız veya kopya ettiyseniz, yazıldığı dili bilmeseniz bile lütfen hatalar olup olmadığını kontrol edin. Hatalı metinlerin çevrilmesi çok zordur.