Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



333翻译 - 土耳其语-波斯尼亚语 - Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语保加利亚语西班牙语德语俄语荷兰语罗马尼亚语立陶宛语匈牙利语法语意大利语芬兰语希腊语巴西葡萄牙语波斯尼亚语塞尔维亚语加泰罗尼亚语阿尔巴尼亚语丹麦语葡萄牙语波兰语瑞典语

讨论区 诗歌

标题
Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en...
正文
提交 mavisu054
源语言: 土耳其语

Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en derin sevgi senin eserin!Gordugum en guzel dunya senin gozlerin,ve kurdugum en guzel hayal sensin!

标题
Najljepši san koji sam snio
翻译
波斯尼亚语

翻译 fikomix
目的语言: 波斯尼亚语

Najljepši san koji sam snio, san u kojem si ti, najdublja ljubav tvoje je djelo! Najljepši svijet koje sam vidjeo tvoje su oči, i najljepša mašta koju sam maštao si ti!
lakil认可或编辑 - 2009年 二月 28日 15:08