Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



10翻译 - 巴西葡萄牙语-英语 - Promessa eterna

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语英语希腊语日语

讨论区 句子 - 爱 / 友谊

标题
Promessa eterna
正文
提交 Francky5591
源语言: 巴西葡萄牙语

Saiba que forte eu sei chegar mesmo se eu perder o rumo.
Saiba que forte eu sei chegar, se for preciso eu sumo.
Tais nunca se esqueça que em todos os momentos eu estarei presente ao seu lado.

标题
Eternal promise
翻译
英语

翻译 goncin
目的语言: 英语

Be aware that I can get there still strong even if I get lost on the way.
Be aware that I can get there still strong, I'll disappear if needed.
Tais, never forget that in every moment I'll be present by your side.

lilian canale认可或编辑 - 2008年 三月 31日 03:01





最近发帖

作者
帖子

2008年 三月 24日 19:05

lilian canale
文章总计: 14972
Hi Goncin

Perhaps Be aware instead of "know" would be more accurate.

This is hard to put into English, I think you should change some things in the text.
A literal translation would sound weird in English.


"Know that I know how to arrive strong even I lose my way" should read IMHO:

Be aware that I can get there still strong(ly) even if I get lost on the way.


2008年 三月 24日 19:11

goncin
文章总计: 3706