Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 罗姆语 - ederlezi

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 罗姆语英语土耳其语

讨论区 歌曲

标题
ederlezi
需要翻译的文本
提交 tatalanya
源语言: 罗姆语

same amala oro kelena
oro kelena dive kerena
sa o roma, o daje
sa o roma, babo, babo
sa o roma, o daje
ej, ederlezi
ederlezi
sa o roma, o daje

sa o roma ama rodive
ama rodive, ederlezi
same amala oro kelena
oro kelena dive kerena
sa o roma, o daje
sa o roma, babo, babo
sa o roma, o daje
ej, ederlezi
sa o roma, o daje

ej... ah...

same amala oro kelena
oro kelena dive kerena
sa o roma, babo, babo
sa o roma, o daje
sa o roma, babo, babo
ej, ederlezi
sa o roma, daje
给这篇翻译加备注
goran bregovich ederlezi lütfen yardım.
上一个编辑者是 kafetzou - 2008年 三月 9日 18:37





最近发帖

作者
帖子

2008年 三月 7日 09:40

trolletje
文章总计: 95
The text isn't in Serbian language.
Very nice song I can't translate it , but I can tell something about the name : Ederlezi comes from "Hıdırellez" a turkish word. Hıdır: Hızır; a prophet never dies, ellez: ilyas; he is also a prophet.

2008年 三月 7日 19:44

adviye
文章总计: 56
as trolletje said tihs text is not in neither serbian or bosnian..please be sure which language is the source text then ask for translation

2008年 三月 8日 05:00

tatalanya
文章总计: 4
thanks,this text what language

2008年 三月 9日 14:09

Roller-Coaster
文章总计: 930
It's Romani language!

2008年 三月 9日 18:38

kafetzou
文章总计: 7963
I changed it. I can also do a bridge translation, because I happen to have a translation somewhere.