Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська-Польська - minha coisa boa

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПортугальськаПольськаУкраїнська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
minha coisa boa
Текст
Публікацію зроблено mariorocha
Мова оригіналу: Португальська

ola minha paixão,sinto-me sò quando sei que não estàs perto de mim,espero que voltes depressa,porque estou compleletamente apaixonado por ti!!!estou louco por ti....mil beijos molhados nesse teu corpo louco
Пояснення стосовно перекладу
ola minha paixão,sinto-me sò quando sei que não estàs perto de mim,espero que voltes depressa,porque estou compleletamente apaixonado por ti!!!estou louco por ti....mil beijos molhados nesse teu corpo louco

Заголовок
Cześć moja pasjo...
Переклад
Польська

Переклад зроблено justtinka
Мова, якою перекладати: Польська

Cześć moja pasjo, czuję się tak samotny, ponieważ nie jesteś ze mną. Mam nadzieję, że niedługo wrócisz, ponieważ zupełnie się w Tobie zakochałem!!! Szaleję za Tobą… tysiąc wilgotnych całusów w Twoje szalone ciało
Затверджено dariajot - 20 Вересня 2007 08:50