Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Німецька - Problem-punctuation-upper

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаНімецькаТурецькаКаталанськаЯпонськаІспанськаРосійськаЕсперантоФранцузькаЛитовськаПортугальськаБолгарськаРумунськаАрабськаІталійськаАлбанськаПольськаДавньоєврейськаШведськаДанськаЧеськаКитайська спрощенаКитайськаГрецькаСербськаФінськаУгорськаХорватськаНорвезькаКорейськаПерськаСловацькаАфріканасМонгольськаВ'єтнамська
Запитані переклади: УрдуКурдськаІрландська

Категорія Сайт / Блог / Форум - Комп'ютери / Інтернет

Заголовок
Problem-punctuation-upper
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Англійська

Problem with punctuation, lower and upper case
Пояснення стосовно перекладу
Reasons of rejection

Заголовок
Problem mit Zeichensetzung, Klein- und Großbuchstaben
Переклад
Німецька

Переклад зроблено Rumo
Мова, якою перекладати: Німецька

Problem mit Zeichensetzung, Klein- und Großbuchstaben
Затверджено cucumis - 11 Липня 2005 14:40