Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Ісландська - Meaning only

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаПортугальськаРосійськаІспанськаКитайська спрощенаНімецькаПольськаГолландськаРумунськаТурецькаШведськаІталійськаГрецькаДанськаКаталанськаСербськаБолгарськаПортугальська (Бразилія)УкраїнськаДавньоєврейськаАрабськаФінськаЕсперантоХорватськаУгорськаКитайськаЯпонськаМакедонськаНепаліАлбанськаЧеськаБоснійськаНорвезькаЕстонськаСловацькаКорейськаЛитовськаЛатинськаФарерськаКлінгонськаПерськаЛатвійськаІсландськаІндонезійськаІрландськаГіндіГрузинськаТайськаВ'єтнамська

Заголовок
Meaning only
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Англійська

Meaning only
Пояснення стосовно перекладу
Used for the kind of translation request you want to submit. Meaning only means that you only want the meaning of the text and not a beautiful translation.

Заголовок
Meining eingöngu
Переклад
Ісландська

Переклад зроблено Eggert
Мова, якою перекладати: Ісландська

Meining eingöngu
Пояснення стосовно перекладу
"Meining" could also be replaced with "Innihald" meaning content.
Затверджено Bamsa - 30 Березня 2008 15:05