Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Французька - Ne dis jamais que rien ne te concerne, vis comme...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаАнглійська

Категорія Освіта

Заголовок
Ne dis jamais que rien ne te concerne, vis comme...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено metsouyan
Мова оригіналу: Французька

Ne dis jamais que rien ne te concerne, vis comme si toute vie dépendait de toi, agis afin d'apporter ta contribution et, à ta mort, laisse le monde encore plus beau qu'il ne l'était à ta naissance.
Pense à ton action dans le monde comme si tu devais vivre toujours et pense au monde à venir comme si tu devais mourir demain.
Ne te méprise pas et ne désespère jamais de faire mieux.
Le sage est celui dont la pensée et les actes sont en cohérence.
On trouve toujours un moment pour exprimer une gentillesse.
Пояснення стосовно перекладу
Il s'agit de quelques expressions pour mettre en valeur la nécessité de participer à selon la tradition juive à la réparation du monde.
Je n' ai pas réussi à trouver la traduction en hébreu
Merci
2 Січня 2013 12:25