Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



116Переклад - Португальська (Бразилія)-Англійська - queria ser uma lágrima para deslizar em seu rosto...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)ІспанськаАнглійська

Категорія Слово - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
queria ser uma lágrima para deslizar em seu rosto...
Текст
Публікацію зроблено gregoria
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Queria ser uma lágrima para deslizar em seu rosto e morrer em sua boca.

Заголовок
I wish I were a tear...
Переклад
Англійська

Переклад зроблено lilian canale
Мова, якою перекладати: Англійська

I wish I were a tear to slide down your face and die in your mouth
Затверджено lilian canale - 1 Лютого 2010 21:11