Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Турецька - Bonjour princesse. Je te trouve adorable. demande...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Bonjour princesse. Je te trouve adorable. demande...
Текст
Публікацію зроблено
mullera
Мова оригіналу: Французька
Bonjour princesse. Je te trouve adorable. demande moi ce que tu veux, c'est accordé
Заголовок
Prenses
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
44hazal44
Мова, якою перекладати: Турецька
Merhaba prenses. Seni çok sevimli buluyorum. Bana ne istersen sor, izin verilmiştir.
Затверджено
44hazal44
- 25 Вересня 2009 16:00
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
23 Вересня 2009 19:51
atiro
Кількість повідомлень: 33
...seni çok güzel buluyorum. benden ne dilersen dile, senindir.