Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Ірландська - Traducción-sandía-felicidad

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаНімецькаТурецькаКаталанськаЯпонськаІспанськаРосійськаЕсперантоФранцузькаІталійськаБолгарськаРумунськаАрабськаПортугальськаДавньоєврейськаАлбанськаПольськаШведськаВ'єтнамськаГіндіГрецькаСербськаКитайськаДанськаЛитовськаФінськаУгорськаХорватськаНорвезькаКорейськаЧеськаПерськаСловацькаАфріканасТайська
Запитані переклади: УрдуКурдськаІрландська

Категорія Пояснення - Комп'ютери / Інтернет

Заголовок
Traducción-sandía-felicidad
Переклад
Іспанська-Ірландська
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Іспанська

\"Cucumis\" se traduce aproximadamente como \"sandía\" o \"patilla\" del latín, una fruta esférica, llena de vitalidad y felicidad
Пояснення стосовно перекладу
Added " " to Cucumis since it's used metalinguistically here.
10 Червня 2009 17:41