Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Spanski-Irski - Traducción-sandía-felicidad

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiNemackiTurskiKatalonskiJapanskiSpanskiRuskiEsperantoFrancuskiItalijanskiBugarskiRumunskiArapskiPortugalskiHebrejskiAlbanskiPoljskiSvedskiVijetnamskiHinduGrckiSrpskiKineskiDanskiLitvanskiFinskiMadjarskiHrvatskiNorveskiKoreanskiCeskiPersijski jezikSlovackiAfrickiTajlandski
Traženi prevodi: UrduKurdskiIrski

Kategorija Objasnjenje - Kompjuteri / Internet

Natpis
Traducción-sandía-felicidad
Prevod
Spanski-Irski
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Spanski

\"Cucumis\" se traduce aproximadamente como \"sandía\" o \"patilla\" del latín, una fruta esférica, llena de vitalidad y felicidad
Napomene o prevodu
Added " " to Cucumis since it's used metalinguistically here.
10 Juni 2009 17:41