Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Іспанська - "Onde existe fé, sempre brilha a...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)ІспанськаАнглійськаІталійська

Категорія Вислів - Мистецтво / Творення / Уява

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
"Onde existe fé, sempre brilha a...
Текст
Публікацію зроблено manotrompete
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Onde existe fé, sempre brilha a esperança"/na batalha da vida só vencem os fortes e um homem forte sempre determina o seu destino"

Заголовок
Donde existe la fe siempre brilla la esperanza.
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено dionisioandres
Мова, якою перекладати: Іспанська

Donde existe la fe, siempre brilla la esperanza. En la batalla de la vida sólo vencen los fuertes, y un hombre fuerte siempre determina su destino.
Затверджено lilian canale - 7 Листопада 2008 00:33