Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Португальська (Бразилія) - cops are nazibastards

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФінськаАнглійськаФранцузькаІспанськаПортугальська (Бразилія)Португальська

Категорія Пісні

Заголовок
cops are nazibastards
Текст
Публікацію зроблено ééé
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено almanyali

cops are nazibastards

Заголовок
Os policiais
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено Angelus
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

Os policiais são nazistas desgraçados
Затверджено goncin - 13 Вересня 2008 01:41





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

11 Вересня 2008 16:22

goncin
Кількість повідомлень: 3706
Angelus,

Não tenho certeza de que "bastardo" funciona em português da mesma forma que em inglês ou francês. Tudo o que me ocorre no momento é "f.d.p", mas precisamos achar um termo, digamos, mais "socialmente aceitável"...

12 Вересня 2008 01:59

Angelus
Кількість повідомлень: 1227
são uns nazistas desgraçados ?

12 Вересня 2008 04:17

goncin
Кількість повідомлень: 3706
Acho que serve.

13 Вересня 2008 01:15

elijanko
Кількість повідомлень: 3
Os policiais são porcos nazistas. cerdos=porcos.