Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Грецька - but for now let me say

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаФранцузькаПортугальська (Бразилія)Грецька

Категорія Наука

Заголовок
but for now let me say
Текст
Публікацію зроблено 27
Мова оригіналу: Англійська

but for now let me say,without hope or agenda,to me,you are perfect!
Пояснення стосовно перекладу
but for now let me say,without hope or agenda,to me,you are perfect!
/ francês da frança/portugês br

Заголовок
αλλά για την ώρα
Переклад
Грецька

Переклад зроблено sofibu
Мова, якою перекладати: Грецька

αλλά για την ώρα, άσε με να πω, χωρίς προσδοκίες και σχέδια, για μένα είσαι τέλειος!
Пояснення стосовно перекладу
perfect=τέλειος(m) or τέλεια(f)
Затверджено Mideia - 25 Червня 2008 20:03