Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Angla-Greka - but for now let me say
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Titolo
but for now let me say
Teksto
Submetigx per
27
Font-lingvo: Angla
but for now let me say,without hope or agenda,to me,you are perfect!
Rimarkoj pri la traduko
but for now let me say,without hope or agenda,to me,you are perfect!
/ francês da frança/portugês br
Titolo
αλλά για την ÏŽÏα
Traduko
Greka
Tradukita per
sofibu
Cel-lingvo: Greka
αλλά για την ÏŽÏα, άσε με να πω, χωÏίς Ï€Ïοσδοκίες και σχÎδια, για μÎνα είσαι Ï„Îλειος!
Rimarkoj pri la traduko
perfect=Ï„Îλειος(m) or Ï„Îλεια(f)
Laste validigita aŭ redaktita de
Mideia
- 25 Junio 2008 20:03