Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Турецька - Why is it you wont answer me? Please tell me what...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецька

Категорія Щоденне життя - Кохання / Дружба

Заголовок
Why is it you wont answer me? Please tell me what...
Текст
Публікацію зроблено Sophie Amira
Мова оригіналу: Англійська

Why is it you wont answer me? Please tell me what I have done, and I will leave you alone.
I understand if it is because of your ''WITCH'' - but then please tell. If you are cleaver you just write for me in turkish :-) Then she will not understand it. I am really smart!!
I dont hope you are mad of me. Cause you are really important to me. You are so sweet :-)
See you baby. Call me some time

Заголовок
Niye bana yanıt vermiyorsun?
Переклад
Турецька

Переклад зроблено merdogan
Мова, якою перекладати: Турецька

Niye bana yanıt vermiyorsun? Lütfen ne yaptığımı söyle bana, daha sonra yalnız bırakacağım seni.
Eğer senin “CADILIĞIN” yüzündense anlarım - ancak lütfen söyle. Akıllıysan benim için Türkçe yazarsın. Böylece o bunu anlamayacak. Gerçekten akıllıyım!!
Benim için çıldırmanı ummuyorum. Çünkü benim için gerçekten önemlisin. Çok tatlısın :) Görüşürüz bebeğim . Ara sıra ara beni
Затверджено handyy - 17 Березня 2008 14:13





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

14 Березня 2008 13:47

handyy
Кількість повідомлень: 2118
mrb Merdogan,

iyi çeviri yapıyorsun ama lütfen biraz daha dikkatli ol olurmu? kimi yerde birebir çeviriden kaynaklı hataların var, kimi yerde de metinden tamamen bağımsız kelime katkılarından kaynaklı hatalar var.. ikisinin ortasını bulursan fevkaladenin fevkinde olacak inan

kolay gelsin..

14 Березня 2008 14:06

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
Merhaba handyy
Uyarılarınız için teşekkürler.
Tecrübem arttıkça daha başarılı olacağıma inanıyorum.
Saygılar...