Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Німецька - Interesting-notifications-translations

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаРумунськаНімецькаІталійськаПортугальськаІспанськаАлбанськаРосійськаФранцузькаПольськаТурецькаБолгарськаДавньоєврейськаАрабськаПортугальська (Бразилія)КаталанськаУгорськаГолландськаКитайська спрощенаШведськаКитайськаЕсперантоЯпонськаХорватськаГрецькаГіндіСербськаЛитовськаДанськаФінськаАнглійськаЕстонськаНорвезькаКорейськаЧеськаПерськаСловацькаМонгольськаАфріканасНепаліСловенськийТайська
Запитані переклади: КлінгонськаНеваріУрдуВ'єтнамськаІрландська

Категорія Сайт / Блог / Форум - Комп'ютери / Інтернет

Заголовок
Interesting-notifications-translations
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Англійська

Cucumis.org will NOT sell your email address and we will NOT send you any unwanted emails. Please use an email address that you check regularly as you will receive useful email notifications if you enable the options (completed translations, personal messages, ect...).

Заголовок
Interessante-Benachrichtigungen-Ãœbersetzungen
Переклад
Німецька

Переклад зроблено Rumo
Мова, якою перекладати: Німецька

Cucumis.org wird Ihre Email-Addresse NICHT verkaufen und wir werden Ihnen keine ungewollten Emails schicken. Bitte benutzen Sie eine Email-Addresse, die Sie regelmäßig überprüfen, weil Sie interessante Email-Benachrichtigungen erhalten werden, wenn Sie die Optionen aktiviert haben (fertige Übersetzungen, persönliche Nachrichten etc...).
15 Листопада 2005 23:44