Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Французька - Antes que pase mas Tiempo contigo amor Tengo...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаФранцузькаСербська

Категорія Кохання / Дружба

Заголовок
Antes que pase mas Tiempo contigo amor Tengo...
Текст
Публікацію зроблено lwdgooner
Мова оригіналу: Іспанська

Antes que pase mas
Tiempo contigo amor
Tengo que decir que eres el amor de mi vida
Пояснення стосовно перекладу
Mi novia que es de Serbia y le encanta esta cancion

Заголовок
Avant que je passe davantage de temps avec toi
Переклад
Французька

Переклад зроблено turkishmiss
Мова, якою перекладати: Французька

Avant que je passe davantage
De temps avec toi amour
Je dois dire que tu es l'amour de ma vie
Пояснення стосовно перекладу
Littéralement
Tengo que decir que eres el amor de mi vida
serait
J'ai à dire que tu es l'amour de ma vie
Затверджено Botica - 29 Лютого 2008 11:29