Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - ژاپنی-پرتغالی برزیل - isho MUCC

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ژاپنیپرتغالی برزیل

طبقه شعر

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
isho MUCC
متن
bruna_neko پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ژاپنی

mou nanimo hoshikunai "ikiru" koto ni taeru hibi
minna ga shinda you na me de boku wo mikudashiteru
kono usugurai heya to atataka na hitorikiri ga

otousan okaasan gomen nasai mou boku wa
owari naki "kutsuu" no kouzui ni nagasarete shimai sou desu
datte ima no boku no "kibou" wa kono mama tokei wo tomete
me wo tojite shimau koto dakara "eien" ni

عنوان
Desejo
ترجمه
پرتغالی برزیل

epiploon ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Não desejo mais sequer "viver" e suportar o dia a dia
Todos me desprezam e não me vêem com bons olhos
Estou sozinho neste quarto sombrio e amistoso
Pai, Mãe me perdoem mais uma vez
Parece que estou submerso num dilúvio "de dor" sem fim
Mas agora, o meu "desejo" é que o relógio pare
Por isso fecharei meus olhos "para sempre"
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط casper tavernello - 11 فوریه 2008 21:50