Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - unutsumuz

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه گفتار - عشق / دوستی

عنوان
unutsumuz
متن
kgunguler پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

uzun zaman once kaybedlmiş bir şans.zamanında farkına varamadığım,gozden kaçmış bir asalet herseyinle harika gorunuyorsun lutfen yanlış değerlendirme bu dediklerimi ancak ben bunları kendi kendime soylemektense faydasız birsekilde seninle paylaşmak istedim bugun,yarın,herzaman tum guzellikler seni bulsun sevgiler...
ملاحظاتی درباره ترجمه
aahhhh

عنوان
our negligence
ترجمه
انگلیسی

sirinler ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

A chance which was lost a long time ago. A nobleness which I didn't notice in time and which was overlooked. You look wonderful in every aspect. Please, don't misjudge the things I am saying now. It's just that I would rather share them with you in vain instead of saying them to myself only. May everything beautiful be yours, today, tomorrow and forever ...
ملاحظاتی درباره ترجمه
:)))
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 12 نوامبر 2007 16:24