Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - بلغاری-صربی - запитване с молба за проучване

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: بلغاریانگلیسیصربیپرتغالیروسی

طبقه نامه / ایمیل

عنوان
запитване с молба за проучване
متن
anya پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بلغاری

Уважаеми г-н Панайотов,
като управител на поверената ми фирма, правя запитване към Вас с молба за следното проучване: какви са възможностите за внос на иглолистна дървесина / смърч, бял бор, ела/ от Украйна във вид на трупи с дължина 4 м и дебелина на тънкия край 18 см, но не по-дебели от 100 см, като дървесината е необходимо да бъде прясна, без гнилости и синини.

عنوان
Molim Vas za obavestenje
ترجمه
صربی

Cinderella ترجمه شده توسط
زبان مقصد: صربی

Postovani gospodine Panajotov,
kao direktor firme, obracam Vam se sa molbom da me obavestite o sledecem: kakve su mogucnosti za uvoz zimzelenog drveca (smreka, beli bor, jela) iz Ukrajine? Interesuje nas duzina debla od 4m i debljina na najtanjem kraju od 18 cm, ali ne sira od 100 cm na najdebljem kraju. Debla koja su nam potrebna, treba da budu sirova i da ne budu trula.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Cinderella - 14 مارس 2007 19:17