Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-بلغاری - Evaluation

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیایتالیاییپرتغالیهلندیآلبانیاییصربیپرتغالی برزیلاسپرانتوآلمانیدانمارکیترکیکاتالاناسپانیولییونانیرومانیاییروسیاکراینیچینی سنتیبلغاریچینی ساده شدهفنلاندیژاپنیفاروئیلاتینعربیفرانسویچکیمجارستانیعبریکرواتیسوئدیلهستانیلیتوانیاییمقدونیبوسنیایینروژیاستونیاییبرتونکره ایفریزیاسلواکیاییکلینگونفارسیلاتویایسلندیاندونزیاییکردیآفریکانسایرلندیگرجیتایلندیویتنامی

عنوان
Evaluation
متن
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Help evaluating translations
ملاحظاتی درباره ترجمه
(We need your) help for evaluating translations
This text will be used as an item for a menu, it must be as short as possible.

عنوان
Помощ за оценяване на преводи
ترجمه
بلغاری

tseo ترجمه شده توسط
زبان مقصد: بلغاری

Помощ за оценяване на преводи
ملاحظاتی درباره ترجمه
{Оценявайте преводи} means 'Evaluate translations' and is the shortest I could think of but not a literal translation.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط tempest - 15 ژانویه 2007 20:41