Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-اردو - Le marriage de mes rêves

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسوی
ترجمه های درخواست شده: اردو

طبقه شعر، ترانه - عشق / دوستی

عنوان
Le marriage de mes rêves
ترجمه
فرانسوی-اردو
Jenni-fer پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

J'aurais voulu connaître le paradis
J'aurais voulu t'être fidèle et t'appartenir réellement à jamais...
J'aimais et j'aime tes valeurs
Je t'aurais donné tout ce que mon coeur contient
L'enfant que tu veux...par amour si tu m'aurais aimé et marrié malgré mon âge...oui je l'aurais fais
Je connais la réalité mais les désirs
du coeur sont plus forts...
ملاحظاتی درباره ترجمه
C'est ce que j'ai envie de dire à mon amoureux qui est loin de moi...
14 آگوست 2016 06:59