Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-ویتنامی - Tantine - donation

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیاسپانیولیپرتغالی برزیلتایلندیآلمانیترکیسوئدیلهستانینروژیپرتغالییونانیدانمارکیروسیرومانیاییهلندی
ترجمه های درخواست شده: ویتنامیمالای

طبقه افکار - عشق / دوستی

عنوان
Tantine - donation
ترجمه
سوئدی-ویتنامی
pluiepoco پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

Tantine, expert och moderator på den ideella översättningssajten (www.cucumis.org), har kämpat mot cancer i åratal. Hon har en snäv budget för medicinsk behandling och har därför öppnat en donationslänk (http://www.gofundme.com/ir5w94). Alla som har Visa eller MasterCard kan hjälpa henne, oavsett belopp, smått eller stort.

Om du inte har ett betalkort så kan du kontakta henne direkt, för att se hur du kan hjälpa.

Gott nytt år 2015!

Tantines Blog:http://tantinespicknmix.blogspot.tw/

Tantines Facebook: https://www.facebook.com/profile.php?id=100006620178470
ملاحظاتی درباره ترجمه
Ville skriva 'från ören till kronor'... men det funkar ju inte som betalningsmedel längre.
1 ژانویه 2015 01:35