Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스웨덴어-베트남어 - Tantine - donation

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어스페인어브라질 포르투갈어타이어독일어터키어스웨덴어폴란드어노르웨이어포르투갈어그리스어덴마크어러시아어루마니아어네덜란드어
요청된 번역물: 베트남어말레이어

분류 사고들 - 사랑 / 우정

제목
Tantine - donation
번역
스웨덴어-베트남어
pluiepoco에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

Tantine, expert och moderator på den ideella översättningssajten (www.cucumis.org), har kämpat mot cancer i åratal. Hon har en snäv budget för medicinsk behandling och har därför öppnat en donationslänk (http://www.gofundme.com/ir5w94). Alla som har Visa eller MasterCard kan hjälpa henne, oavsett belopp, smått eller stort.

Om du inte har ett betalkort så kan du kontakta henne direkt, för att se hur du kan hjälpa.

Gott nytt år 2015!

Tantines Blog:http://tantinespicknmix.blogspot.tw/

Tantines Facebook: https://www.facebook.com/profile.php?id=100006620178470
이 번역물에 관한 주의사항
Ville skriva 'från ören till kronor'... men det funkar ju inte som betalningsmedel längre.
2015년 1월 1일 01:35