Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - aÅŸk koruru sandım

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه شعر

عنوان
aşk koruru sandım
متن
esraayk پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Gece uzun anlamsız senin yokluğunda
Bir hüzünlü şarkı, çalıyor radyoda
Kaç kadeh doldurdum,ağladım, haykırdım
Senden daha büyük aşk, yok hayatımda

Sürüklendim zamansız, derin yalnızlığa
Kırılmış dökük hayaller, tozlu raflarda
Uzaklara hapsoldum, boÅŸa avundum durdum
Senden daha büyük acı, yok hayatımda

Güneşimdin sonbaharda, çok mutluyduk biz aslında
Aşk korur bizi sandım, yanıldım senden yana

Günahlarla sevaplarla, seviyordum ben aslında
Aşk korur bizi sandım, yanıldım...
ملاحظاتی درباره ترجمه
şarkı sözü birebir olmasa bile benzer konu olarak cevrılmesını rica edıyorum

عنوان
I thought love saves us
ترجمه
انگلیسی

Mesud2991 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Night is long and meaningless without you
A melancholy song plays on the radio
How many wine glasses I filled, I cried, I shouted
There is no bigger love than you in my life

I have been dragged too soon into deep loneliness
Broken dreams are on the dusty shelves
I was imprisoned far away and kept on consoling myself for nothing
There is no bigger sorrow than you in my life

You were my sun in autumn, indeed, we were so happy
I thought love would save us, but I was wrong about you

Indeed, I loved you with sins and virtue
I thought love would save us, but I was wrong...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 28 ژانویه 2012 04:43





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

28 ژانویه 2012 04:42

kafetzou
تعداد پیامها: 7963
Original translation:

Nights are long, meaningless without you
A melancholic song plays on the radio
How many goblets did I fill, crying, shouting?
There is no bigger love than you in my life

I have been untimely dragged into deep loneliness
Broken dreams are on the dusty shelves
I was confined far away and kept on consoling myself for nothing
There is no bigger sorrow than you in my life

You were my sun in autumn, indeed, we were so happy
I thought love saves us, but I was wrong about you

Indeed, I loved you with sins and virtue
I thought love saves us, but I was wrong...