Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - aÅŸk koruru sandım

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

カテゴリ

タイトル
aşk koruru sandım
テキスト
esraayk様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Gece uzun anlamsız senin yokluğunda
Bir hüzünlü şarkı, çalıyor radyoda
Kaç kadeh doldurdum,ağladım, haykırdım
Senden daha büyük aşk, yok hayatımda

Sürüklendim zamansız, derin yalnızlığa
Kırılmış dökük hayaller, tozlu raflarda
Uzaklara hapsoldum, boÅŸa avundum durdum
Senden daha büyük acı, yok hayatımda

Güneşimdin sonbaharda, çok mutluyduk biz aslında
Aşk korur bizi sandım, yanıldım senden yana

Günahlarla sevaplarla, seviyordum ben aslında
Aşk korur bizi sandım, yanıldım...
翻訳についてのコメント
şarkı sözü birebir olmasa bile benzer konu olarak cevrılmesını rica edıyorum

タイトル
I thought love saves us
翻訳
英語

Mesud2991様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Night is long and meaningless without you
A melancholy song plays on the radio
How many wine glasses I filled, I cried, I shouted
There is no bigger love than you in my life

I have been dragged too soon into deep loneliness
Broken dreams are on the dusty shelves
I was imprisoned far away and kept on consoling myself for nothing
There is no bigger sorrow than you in my life

You were my sun in autumn, indeed, we were so happy
I thought love would save us, but I was wrong about you

Indeed, I loved you with sins and virtue
I thought love would save us, but I was wrong...
最終承認・編集者 kafetzou - 2012年 1月 28日 04:43





最新記事

投稿者
投稿1

2012年 1月 28日 04:42

kafetzou
投稿数: 7963
Original translation:

Nights are long, meaningless without you
A melancholic song plays on the radio
How many goblets did I fill, crying, shouting?
There is no bigger love than you in my life

I have been untimely dragged into deep loneliness
Broken dreams are on the dusty shelves
I was confined far away and kept on consoling myself for nothing
There is no bigger sorrow than you in my life

You were my sun in autumn, indeed, we were so happy
I thought love saves us, but I was wrong about you

Indeed, I loved you with sins and virtue
I thought love saves us, but I was wrong...