Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - evet sana kızgın deyildim iÅŸe gec ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
evet sana kızgın deyildim işe gec ...
متن
vovere پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Evet sana kızgın değildim işe geç kalmıştım ve her tarafım tutulmuş ağrıyordu. Evet öyle ben de gülümseyerek hatırlıyorum eee bu aralar ne yapıyorsun?
ملاحظاتی درباره ترجمه
b.edit: evet sana kızgın deyildim işe gec kalmışrım ve her tarafım tutulmuş agrıyordu evet öyle bende gülümseyerek hatırlıyorum eee bu ara ne yapıyorsun/cheesecake

عنوان
Yes, I wasn't mad at you.
ترجمه
انگلیسی

gulbeste ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Yes, I wasn't mad at you. I was late for work and I had muscle pain all over my body. Yes, I remember it with a smile, too. So, what have you been doing lately?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 7 جولای 2010 14:13





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

5 جولای 2010 21:02

merdogan
تعداد پیامها: 3769
I wasn't mad....> I wasn't angry ....