Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-کردی - Çevirmek mi istersin veya çevrilmek

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیفرانسویهلندیبلغاریآلبانیاییآلمانیسوئدیعربیترکیرومانیاییپرتغالیروسیاسپانیولیژاپنیایتالیاییعبریکاتالانمجارستانیپرتغالی برزیلچینی ساده شدهاسپرانتوکرواتییونانیصربیلهستانیدانمارکیلیتوانیاییفنلاندیچینی سنتینروژیکره ایچکیفارسیاسلواکیاییکردیایرلندیآفریکانستایلندی
ترجمه های درخواست شده: نپالینواریاردوویتنامی

طبقه جمله - رایانه ها / اینترنت

عنوان
Çevirmek mi istersin veya çevrilmek
متن
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی zort ترجمه شده توسط

[1]Çevirmek[/1] mi istersin veya [2]çevrilmek[/2] mi?
ملاحظاتی درباره ترجمه
Çeviride [ ] içindekleri çevirmeyin.

عنوان
Dixwazi bi qalibeni an ji bi de qalibandin
ترجمه
کردی

Soresger ترجمه شده توسط
زبان مقصد: کردی

Tu dixwazî [1]wergerîne[/1] an jî [2]bide wergerandinê[/2]?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط nokorr - 24 آوریل 2008 02:40