Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لهستانی-انگلیسی - ...cokolwiek robisz, staraj siÄ™ mieć powód...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لهستانیانگلیسیاسپانیولیعربیاسپرانتویونانیعبری

عنوان
...cokolwiek robisz, staraj się mieć powód...
متن
ghost33 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لهستانی

...cokolwiek robisz, staraj się mieć powód...

عنوان
reason
ترجمه
انگلیسی

jairhaas ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

No matter what you do, try to do it for a reason.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 5 ژانویه 2010 12:46





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

5 ژانویه 2010 12:16

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
"No matter what you do, try to do it for a reason".

I would translate rather this way:

Whatever you do, try to do it for some reason.

or more precisely: ...try to have some reason for it.