Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-روسی - merhaba canım tanya hatırlarsın belki benim...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیروسی

طبقه اصطلاح - عشق / دوستی

عنوان
merhaba canım tanya hatırlarsın belki benim...
متن
yura1 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

merhaba canım tanya hatırlarsın belki benim senden defalarca fotograf istemiştim. ama nedense hiçbir şekilde gödermedin ve ben bunu hala anlamış değilim.birkaç resmin bukadar zor göderilmesini anlam veremiyorum.senin bana değer vermediğini biliyorum. senin için o istemiş olduğum fotografların belkide hiçbir önemi yoktur,ama benim için paha biçilemez.sadece sen bunun farkında değilsin.tanya senden son bir defa daha rica ediyorum lütfen ikimizin fotograflarını gönder.

عنوان
Здравствуй Таня
ترجمه
روسی

katranjyly ترجمه شده توسط
زبان مقصد: روسی

Здравствуй, душа моя Таня, может быть ты помнишь, что я много раз просил(а) у тебя фотографии. Но почему-то никак не присылаешь, и я этого до сих пор не понимаю. Разве трудно прислать несколько фотографий, я не могу понять. Я знаю, что для тебя я не много значу. Для тебя эти фотографии, которые я прошу, наверное, совсем не важны, а для меня они бесценны. Но только ты этого не понимаешь. Таня, последний раз прошу тебя, пришли, пожалуйста, наши с тобой фотографии.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Sunnybebek - 19 می 2009 22:55