Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Rosyjski - merhaba canım tanya hatırlarsın belki benim...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiRosyjski

Kategoria Wyrażenie - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
merhaba canım tanya hatırlarsın belki benim...
Tekst
Wprowadzone przez yura1
Język źródłowy: Turecki

merhaba canım tanya hatırlarsın belki benim senden defalarca fotograf istemiştim. ama nedense hiçbir şekilde gödermedin ve ben bunu hala anlamış değilim.birkaç resmin bukadar zor göderilmesini anlam veremiyorum.senin bana değer vermediğini biliyorum. senin için o istemiş olduğum fotografların belkide hiçbir önemi yoktur,ama benim için paha biçilemez.sadece sen bunun farkında değilsin.tanya senden son bir defa daha rica ediyorum lütfen ikimizin fotograflarını gönder.

Tytuł
Здравствуй Таня
Tłumaczenie
Rosyjski

Tłumaczone przez katranjyly
Język docelowy: Rosyjski

Здравствуй, душа моя Таня, может быть ты помнишь, что я много раз просил(а) у тебя фотографии. Но почему-то никак не присылаешь, и я этого до сих пор не понимаю. Разве трудно прислать несколько фотографий, я не могу понять. Я знаю, что для тебя я не много значу. Для тебя эти фотографии, которые я прошу, наверное, совсем не важны, а для меня они бесценны. Но только ты этого не понимаешь. Таня, последний раз прошу тебя, пришли, пожалуйста, наши с тобой фотографии.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Sunnybebek - 19 Maj 2009 22:55