Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لهستانی-لیتوانیایی - vaka

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لهستانیانگلیسیلیتوانیایی

طبقه محاوره ای - زندگی روزمره

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
vaka
متن
garbane پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لهستانی

Cześć...A pamiętam, a co się stało, że Ty sobie o mnie przypomniałaś? A wszystko dobrze, pracuję sobie i żyję w Anglii..A co u Ciebie? Pracujesz na fiszach?

عنوان
Labas..
ترجمه
لیتوانیایی

Rysarda ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لیتوانیایی

Labas.. Pamenu,o kas atsitiko,kad tu mane prisiminei???? Viskas gerai, gyvenu ir dirbu Anglijoje. O kaip tu lakaisi? Dirbi ????
ملاحظاتی درباره ترجمه
Pracujesz na fiszach???? na fiszach???? tokio pavadinimo negirdÄ—jau.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Dzuljeta - 27 می 2009 08:41