Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Polonais-Lituanien - vaka
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Language familier - Vie quotidienne
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
vaka
Texte
Proposé par
garbane
Langue de départ: Polonais
Cześć...A pamiętam, a co się stało, że Ty sobie o mnie przypomniałaś? A wszystko dobrze, pracuję sobie i żyję w Anglii..A co u Ciebie? Pracujesz na fiszach?
Titre
Labas..
Traduction
Lituanien
Traduit par
Rysarda
Langue d'arrivée: Lituanien
Labas.. Pamenu,o kas atsitiko,kad tu mane prisiminei???? Viskas gerai, gyvenu ir dirbu Anglijoje. O kaip tu lakaisi? Dirbi ????
Commentaires pour la traduction
Pracujesz na fiszach???? na fiszach???? tokio pavadinimo negirdÄ—jau.
Dernière édition ou validation par
Dzuljeta
- 27 Mai 2009 08:41