Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - رومانیایی-ترکی - mă bucur de viaţă

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: رومانیاییایتالیاییروسیترکیاکراینی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
mă bucur de viaţă
متن
ÅŸoreÅŸger پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: رومانیایی

mă bucur de viaţă

عنوان
Hayattan memnunum.
ترجمه
ترکی

CursedZephyr ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Hayattan memnunum.
ملاحظاتی درباره ترجمه
*"Hayattan keyif alıyorum." şeklinde de tercüme edilebilir.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط CursedZephyr - 2 مارس 2009 10:18





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

2 مارس 2009 05:12

turkishmiss
تعداد پیامها: 2132
Hi CursedZephir,
When you have two possibilities like here, you have to put one of them in the translation field and the other one in the comment field.


2 مارس 2009 10:17

CursedZephyr
تعداد پیامها: 148
Alright, thanks!