Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-ایتالیایی - beni benden baÅŸka kimse anlamaz

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیایتالیایی

طبقه جمله

عنوان
beni benden baÅŸka kimse anlamaz
متن
pygmr پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

beni benden baÅŸka kimse anlamaz

عنوان
Oltre a me nessun'altro mi capisce
ترجمه
ایتالیایی

raykogueorguiev ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

Oltre a me nessun'altro mi capisce
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ali84 - 27 آوریل 2009 19:04





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

14 مارس 2009 16:31

selmin
تعداد پیامها: 26
nessun'altro mi puo' capire tranne me

7 آوریل 2009 23:46

minuet
تعداد پیامها: 298
Hi raykogueorguiev,

This sentence means "Nobody understands me other than me" So, I guess the translation should be "Oltre a me nessun'altro mi capisce"

26 آوریل 2009 04:24

turkishmiss
تعداد پیامها: 2132
I agree with minuet.