Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-فرانسوی - Korkma, sönmez bu ÅŸafaklarda yüzen al sancak;...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیفرانسویانگلیسیرومانیاییایتالیایی

عنوان
Korkma, sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak;...
متن
BudaBen پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Korkma, sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak;
Sönmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak.
O benim milletimin yıldızıdır, parlayacak;
O benimdir, o benim milletimindir ancak.

عنوان
N’aie pas peur, cet étendard rouge flottant au lever de soleil ne disparaîtra pas
ترجمه
فرانسوی

turkishmiss ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

N’aie pas peur, cet étendard rouge flottant au lever de soleil ne disparaîtra pas
Avant d’éteindre le dernier foyer fumant au dessus de ma patrie
C’est l’étoile de ma nation, qui brillera
Elle est à moi, elle est seulement à mon peuple
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Botica - 14 اکتبر 2008 12:53