Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Französisch - Korkma, sönmez bu ÅŸafaklarda yüzen al sancak;...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischFranzösischEnglischRumänischItalienisch

Titel
Korkma, sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak;...
Text
Übermittelt von BudaBen
Herkunftssprache: Türkisch

Korkma, sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak;
Sönmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak.
O benim milletimin yıldızıdır, parlayacak;
O benimdir, o benim milletimindir ancak.

Titel
N’aie pas peur, cet étendard rouge flottant au lever de soleil ne disparaîtra pas
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von turkishmiss
Zielsprache: Französisch

N’aie pas peur, cet étendard rouge flottant au lever de soleil ne disparaîtra pas
Avant d’éteindre le dernier foyer fumant au dessus de ma patrie
C’est l’étoile de ma nation, qui brillera
Elle est à moi, elle est seulement à mon peuple
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Botica - 14 Oktober 2008 12:53