Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-پرتغالی برزیل - An email to a friend

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: عربیانگلیسیپرتغالی برزیل

طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی

عنوان
An email to a friend
متن
sartini پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی C.K. ترجمه شده توسط

With an overwhelming happiness I’m wishing from God to band us together to live a romantic life where we feel love and longings to each other, far from people in a nice small hut at the beach, keep away and live the real romance in it.

عنوان
Com enorme felicidade...
ترجمه
پرتغالی برزیل

lilian canale ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Com enorme felicidade desejo que Deus nos una para vivermos uma vida romântica em que sintamos amor e saudades um do outro, nos mantenha afastados das pessoas numa gostosa cabaninha na praia e que vivamos um verdadeiro romance nela.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Angelus - 9 اکتبر 2008 19:22