Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - آلمانی-بلغاری - Mein lieber Schatz! Ich wünsche Dir alles Gute...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلمانیبلغاری

طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی

عنوان
Mein lieber Schatz! Ich wünsche Dir alles Gute...
متن
Vader پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی

Mein lieber Schatz!
Ich wünsche Dir alles Gute zum Geburtstag
Ich würde sehr gerne bei dir sein um deinen Geburtstag bei Kerzenschein und einem Glas Wein mit Dir zu Feiern
Leider bleibt mir dieser Wunsch verwehrt
Ich liebe dich
bussi

عنوان
Мило мое съкровище...
ترجمه
بلغاری

raykogueorguiev ترجمه شده توسط
زبان مقصد: بلغاری

Мило мое съкровище!
Пожелавам ти щастлив рожден ден
Много бих искал да присъствам на твоя рожден ден със свещи и чаша вино, за да отпразнуваме заедно
За съжаление, това мое желание е неизпълнимо
Обичам те
Bussi
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ViaLuminosa - 17 سپتامبر 2008 14:28





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

9 سپتامبر 2008 10:38

velinkata
تعداد پیامها: 1
Мое скъпо съкровище!
Пожелавам ти всичко най-хубаво за рождения ти ден!Бих искал да сам до теб,да отпразнуваме твоя празник с блясъка на свещите и чаша вино!За съжаление това мое желание ще остане забранено!
Обичам те!

9 سپتامبر 2008 16:00

BORIME4KA
تعداد پیامها: 30
The translation is written as comment. By the way, what happens when there are no experts for a given language?

9 سپتامبر 2008 18:55

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Hello BORIME4KA! Thanks for the notification!
There are German experts, but you know, it's still a holidays period right now, I think this translation will be evaluated soon.
cheers!