Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



10Μετάφραση - Γερμανικά-Βουλγαρικά - Mein lieber Schatz! Ich wünsche Dir alles Gute...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓερμανικάΒουλγαρικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Mein lieber Schatz! Ich wünsche Dir alles Gute...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Vader
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά

Mein lieber Schatz!
Ich wünsche Dir alles Gute zum Geburtstag
Ich würde sehr gerne bei dir sein um deinen Geburtstag bei Kerzenschein und einem Glas Wein mit Dir zu Feiern
Leider bleibt mir dieser Wunsch verwehrt
Ich liebe dich
bussi

τίτλος
Мило мое съкровище...
Μετάφραση
Βουλγαρικά

Μεταφράστηκε από raykogueorguiev
Γλώσσα προορισμού: Βουλγαρικά

Мило мое съкровище!
Пожелавам ти щастлив рожден ден
Много бих искал да присъствам на твоя рожден ден със свещи и чаша вино, за да отпразнуваме заедно
За съжаление, това мое желание е неизпълнимо
Обичам те
Bussi
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ViaLuminosa - 17 Σεπτέμβριος 2008 14:28





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

9 Σεπτέμβριος 2008 10:38

velinkata
Αριθμός μηνυμάτων: 1
Мое скъпо съкровище!
Пожелавам ти всичко най-хубаво за рождения ти ден!Бих искал да сам до теб,да отпразнуваме твоя празник с блясъка на свещите и чаша вино!За съжаление това мое желание ще остане забранено!
Обичам те!

9 Σεπτέμβριος 2008 16:00

BORIME4KA
Αριθμός μηνυμάτων: 30
The translation is written as comment. By the way, what happens when there are no experts for a given language?

9 Σεπτέμβριος 2008 18:55

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Hello BORIME4KA! Thanks for the notification!
There are German experts, but you know, it's still a holidays period right now, I think this translation will be evaluated soon.
cheers!